vs 

QUICK ANSWER
"Runny nose" is a phrase which is often translated as "secreción nasal", and "cough" is a noun which is often translated as "la tos". Learn more about the difference between "runny nose" and "cough" below.
runny nose(
ruh
-
ni
 
noz
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. secreción nasal
A runny nose is a symptom of a cold.La secreción nasal es un síntoma del catarro.
b. goteo nasal
She didn't want to kiss him because of his runny nose.No quería besarlo por su goteo nasal.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
cough(
kaf
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. la tos
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Your cough is really persistent; you should go to the doctor.Tienes una tos muy persistente; deberías ir al médico.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
intransitive verb
a. toser
If you don't stop coughing, you will have to leave the classroom.Si no dejas de toser, tendrás que salir de la sala de clases.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.